Zisha teapot Si Fang kui Ling, handmade by artist Level 3, YANG Fei 杨菲(L3-2021)老紫泥 紫砂壶 “四方魁菱” "Four-sided Kui Ling"

  • $524.00


Name: "Four-sided Kui Ling"

Material: premium aged purple clay from family-owned mine

Capacity:  280cc

Shape

The diamond-shaped kui pattern, with its symmetrical beauty, is in line with traditional Chinese aesthetics in architecture, objects, painting, and art. The four petals of the diamond-shaped kui bloom on the teapot lid, with the veins arranged neatly and the body of the pot powerful, making it highly ornamental. The diamond shape resembles a kui flower. The kui flower and diamond shape both convey a sense of liveliness. Purple clay is a type of clay sculpture that combines water and fire. The spirit of the artist is in harmony with the universe and flows through the teapot.

Material:

The original ore purple clay is a classic type of Zisha clay that is quite common. There are few good quality ones and many inferior ones. It has a purple-brown color and is often called "black purple clay" by players. It is one of the clay materials that players love. The products made from it have a pure texture, even sand particles, a pleasing color, a warm and delicate feel, not too bright or flashy, and are like small pieces of jade. It is refined from the original purple clay ore excavated from the Huanglongshan vein in Yixing, Jiangsu Province. Because the iron content in the vein is relatively high, the particles in the clay are larger and the structure is loose, which makes the body of the vessel obviously a special double air-hole structure. The air convection is smooth, and the air holes have good convection. This gives Yixing purple clay teapots the characteristics of quick heat transfer, and strong heat preservation, and is conducive to maintaining the temperature and color, aroma, and taste of tea when brewing.

Artist:   

YANG Fei 杨菲 

National Master of Arts and Crafts, level 3 (awarded 9 Dec 2021) 

Born in 1990 in Dingshu Town, Yixing City, she is reserved in speech but agile in action, and has been dedicated to the art of teapot making for more than ten years.

She studied under Senior Master of Arts and Crafts (level 2), Gu Shunfang, and under her mentorship, her skills have improved and her personal style has emerged. Her works are characterized by simple and concise lines, a simple and dignified shape, profound charm, and an emphasis on using changes in lines to express the beauty of the teapot.

器型:四方魁菱

泥料:家藏原矿老紫泥

容量: 280 CC

器型

一日间风影吹动,卷动满园葵菱香色,有的静如幽兰,有的娇如烟火。

南塘采尽菱和葵,北院抟土作天工。

菱花葵纹,对称乃成形制之美,这合乎中国古来的审美,建筑、器物、绘画、艺术。菱花四瓣,于壶盖盈盈绽放,筋纹盈收得当,块则有力,而观赏性极为强烈,形似葵花菱型。葵花菱形,皆是灵动之物。紫砂,水火并炼的木雕泥塑。精神,是作者于天地的一分通达并流。众缘和合,得此良器,幸哉乐哉!

 

工艺师:

杨菲 L3 国家工艺美术师

女,1990.01.14 , 出生于丁山制壶世家。

师从高级工艺美术师顾顺芳,在师父的言传身教下,技艺精进,个人风格初现。其作品以简练的线条构成淳朴凝重形状,神韵深厚,古朴端庄,主张以线条的变化来体现器行之美。

国家工艺美术师
通过日期:二〇二一年十二月九日
无锡市工艺美术专业中级专业技术资格评审委员会

紫砂泥料

原矿紫泥,为较常见的经典紫砂泥;良者寡,而劣者多,呈紫棕色,玩家惯呼“黑紫泥”,深受玩家喜爱的泥料之一。 所制成作品质地纯净、砂质均匀、色泽润目怡人,温润细腻、不艳不媚、如小家碧玉。为江苏宜兴黄龙山矿脉所开挖出来的紫砂原矿提炼而成,因矿脉里铁质成份较高,泥料内所含颗粒较大结构疏松,使得器身明显成特殊双气孔结构,空气对流顺畅气孔对流较好,付予了宜兴紫砂茶壶,传温快、保温强,利于泡茶时保持水的温度和茶的色香味的特点。

【窑温】约1180度

【收缩比】约11%

【矿产地】江苏宜兴丁山黄龙山紫泥系

【泥性】稳定性佳,易掌控;紧密结实,可塑大型器件,成型较易

【难度】铁含量较高,制壶易生火疵、氧化铁小熔点、跳砂及花泥

【特点】泥色成熟稳重、端庄肃穆,作品大小皆宜,呈棕紫色调,能安定心灵,亲和力甚佳

【冲茗特性】使透气性佳,热淋变色率高,亲茶性颇符中庸之道,易掌控冲泡时间,养成后更显高贵迷人,雅俗共赏之泡茶利器也

【冲泡建议】乌龙茶、普洱茶、红茶、绿茶各种系列

  


 



We Also Recommend